misc.log

日常茶飯事とお仕事と

IT現場のおかしな英語(読み)たち

いや、全員が英語読めないとダメとかそういうことは言わないし、自分も該当する、って人も気を悪くしないでくだしあ。一応さ、海外向けで仕事とかしてたことも一時期あったからこの辺は気になるわけ。


気づき次第列挙する場にします(笑)

  • ASCII : エーエスシー・ツー
  • agile : アイジャル
  • BIOS : ビオス
  • button : ボッダン、ブトン
  • connection : コネクッション
  • Core2Duo : コアツーディオ(貴様はこれまで刻んだクロックの数を覚えているのか?)
  • disable : ディゼーブル(ゼ、じゃないですホントは)
  • DLL : ドゥルル(これは衝撃だった)
  • enumeration : イナムレーション(いにゅーむ、ですね。Mt:Gとか英語版でやってればcumulativeとかって単語で似た発音が出てくるけど……気づかないよね)
  • environment : エンヴィロンメント
  • desktop : ディスクトップ(これはプロアマ問わず多い)
  • false : ファルス
  • flatbed : ふらっとべっと、フラッドベッド
  • height : ヘイト
  • ihherit : インハリット
  • load : ロッド
  • method : メッソド
  • PowerChute : パワーチュート
  • redo : レド(DBのRedo-Logがレドログとか悶絶)
  • ThinkPad : シンクパット(濁点もれ)
  • thread : スレット(濁点もれ)
  • warning : ワーニング(これはもう定着しちゃったか。warがワーならStar Warsはスターワーズですわ)
  • width : ワイズ(これは一般の方にも多い。ちなみに「うぃずす」とか「うぃどぅす」とかが妥当かな。これはN-Basicの頃からそう読まれてたよ)
  • Xeon : ゼオン、ゼノン